立即注册 找回密码

0351太原网

    生活
    兴趣
    便民
    其它
查看: 346|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

携程牵手猫途鹰,又一中外旅游巨头联姻透显示国际旅游业巨头“本土化”遇阻 ...

[复制链接]

1253

主题

1965

帖子

5106

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
5106
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-2-2 21:01:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


今天,携程集团宣布与 TripAdvisor(中文名 " 猫途鹰 ")宣布达成战略合作伙伴关系并扩大全球合作,双方合作内容包括成立合资公司、达成全球内容协议以及入股 TripAdvisor 全球业务。这一引起业界广泛关注的中外旅游业巨头之间的 合作,在进一步勾勒出中国旅游企业全球化轨迹的同时,也显示出国际旅游业巨头在中国本土化过程中遭遇的尴尬
据透露,携程集团将作为双方成立的新合资公司实体的大股东,注入现金投资,并提供专业市场知识。TripAdvisor 将拥有合资公司 40% 的股份,并为其中国业务提供长期独家品牌授权、内容许可、及其他资产。两家公司同意在此合资公司层面上共享旅游品类的库存,合资公司的业务将作为 TripAdvisor 中国在全球范围内运营。其次,携程集团还与 TripAdvisor 达成了一项全球内容协议,将 TripAdvisor 的内容提供给携程集团的主要品牌使用,包括 Trip.com, 携程 , 天巡 ( Skyscanner ) 和去哪儿。另外,携程集团和 TripAdvisor 签订了公司治理协议。该协议下携程集团将拥有 TripAdvisor 一个董事席位的提名权。该董事席位的产生将基于相关监管部门的审批通过。为维持该董事席位,携程集团须在审批通过的一年内在公开市场购买 TripAdvisor 695 万股,或购买最多价值 3 亿 1760 万美元的 TripAdvisor 股票。TripAdvisor 和其控股股东 Liberty TripAdvisor Holdings,Inc. ( "LTRP" ) 分别给予携程集团对其 B 类普通股潜在交易的信息知情权。
平心而论,携程在中国在线旅游市场的知名度和地位不言而喻,而 TripAdvisor 作为一家主要提供来自全球旅行者对酒店、景点、餐厅、航空公司等点评和建议的知名旅游网站,在全球旅游爱好者中也具有极高知名度。此次中外两大旅游巨头的 " 联姻 ",多名行业人士的第一反应是 " 强强联手 ",认为二者的合作将对马蜂窝、穷游等 UGC(用户生成内容)网站带来冲击,预计这一领域未来将继续发生大规模的整合。另一方面,鉴于 TripAdvisor 品牌既有的知名度,该品牌在此合作框架下无疑也将继续保留其独立性,实现差异化竞争,对于携程在全球市场的拓展不无裨益。
纵观近几年在线旅游市场的变化,中国旅游业巨头力图 " 全球化 ",国外旅游巨头则力争以 " 中国化 " 开拓中国市场,这样的双向探索和融合耐人寻味。其中," 财大气粗 " 的携程主要通过投资、并购实现其在国际化布局上的重要尝试—— 2016 年 11 月,携程以 14 亿英镑收购了英国的旅游搜索巨头 " 天巡 " ( Skyscanner ) ;2017 年 11 月,收购美国的社交旅游网站 Trip.com,将其转型为携程的国际版;此外,携程还通过投资、并购等形式于今年 8 月底成为印度领先的在线旅游公司 MakeMyTrip 的最大股东,而早在 2016 年,携程就已投资 MakeMyTrip1.8 亿美元。再加上此次通过与 TripAdvisor 的合作,携程的全球化战略几乎是一年一个脚印。
另一方面,众多国际旅游业巨头在看到中国旅游市场高速增长机会的同时,在中国的本土化策略上推进却并不顺利,这也令他们更愿意与中国本土企业合作,以分享中国市场机会。但对于这些国际旅游业巨头来说,无论是对中国市场的融入,还是与中国旅游企业的合作,都并非易事。
以成立于 1841 年的欧洲最大的休闲旅游集团之一 Thomas Cook 为例,该集团曾在 2016 年以 " 托迈酷客 " 的中文名进入中国市场,并通过与复星集团成立合资公司的方式在中国主打高端定制市场。但就在前不久,Thomas Cook 已宣告破产,并一度令众多旅游者滞留在全球多个目的地。目前的最新进展是,在 Thomas Cook 宣布破产一个多月后,复星集团以 1100 万英镑(约人民币 1 亿元)买下了 Thomas Cook 的品牌的知识产权资产,这意味着复星集团以后可以经营一家以 Thomas Cook 为品牌名的在线旅游机构,也可以用 Thomas Cook 的品牌向中国度假游客出售旅游打包产品。而此前已在中国市场耕耘了 3 年多的 " 托迈酷客 ",并不为大众旅游者所熟知。
与此同时,同样在全球旅游爱好者中极具影响力的 booking(缤客)、airbnb(爱彼迎)等,近年都通过推出中文名、加大市场推广等方式扩大在中国市场的知名度和份额;此次与携程达成合作的 TripAdvisor 早在 2009 年 4 月就曾正式发布其中国官方网站 " 到到网 ",帮助中国旅行者提供本土化信息、评论以及酒店推荐等,但知名度有限;TripAdvisor 后来又在中国市场推出了 " 猫途鹰 " 的中文名,但在携程、途牛、同程、驴妈妈等中国既有旅游巨头的夹击下,仍然地位尴尬。因此,此次 TripAdvisor 与携程和合作,也被认为是 TripAdvisor 在中国本土化遇阻后的一种变通选择。至于二者合作后真正的融合程度如何,仍有待进一步观察。
栏目主编:李宝花 本文作者:李宝花 文字编辑:李宝花 题图来源:视觉中国 图片编辑:笪曦

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则





0351太原网X

0511.net镇江网 分享生活 温暖你我

0511.net镇江网|镇江大小事,尽在镇江网! 镇江网由镇江亿速网络科技有限公司组建。镇江网汇集了镇江本地新闻信息,视频专题、国内外新闻、民生资讯、社会新闻、镇江论坛等。镇江网是镇江地区最具影响力的综合性门户网站,是镇江人浏览本地新闻的首选网站。...

点击查看详情 
快速回复 返回顶部 返回列表
友情链接